บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ แปลเพลง SKSZIGZAG

แปลเพลง 「WAN WAN WONDERLAND」"วัง วัง วันเดอร์แลนด์" (โฮ่ง โฮ่ง แดนมหัศจรรย์)

รูปภาพ
ภาพจาก  Official web เพลงโดย :  SKSZIGZAG จ ากซิงเกิ้ล : 「P0WER-悪霊退散-」 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก : Uta-Net ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ AWOO000000!!! WAN! WAN WAN 吠えるぞ  WAN! WAN WAN お手だぞ  WAN! WAN WAN 待てだぞ  WAN! ワンチャン わんちゃんだぞ! DOG DOG WAN! WAN WAN hoeru zo WAN! WAN WAN oteda zo WAN! WAN WAN mateda zo WAN! wan chan wan chan da zo! DOG DOG โฮ่ง โฮ่ง โฮ่ง เห่าซิ โฮ่ง โฮ่ง โฮ่ง ขอมือหน่อยซิ โฮ่ง โฮ่ง โฮ่ง รอซิ โฮ่ง เจ้าโฮ่ง เจ้าโฮ่ง มะหมา มะหมา 楽しい時は WAN WAN鳴き わん!  嬉しい時も WAN WAN鳴き わんわん!  悲しい時は わんわん泣き Oh Yeah Yeah DOG tanoshii toki wa WAN WAN naki wan!  ureshii toki mo WAN WAN naki wan wan! kanashii toki wa wan wan naki Oh Yeah Yeah DOG ตอนเล่นสนุก ก็ร้องโฮ่ง โฮ่ง..โฮ่ง ตอนดีใจ ก็ร้องโฮ่ง โฮ่ง..โฮ่ง โฮ่ง ตอนเศร้า ก็ร้อง(ไห้) โฮ่ง โฮ่ง โอ้ เย เย มะหมา かわいい君は WAN WAN鳴き わん!  かしこい君も WAN WAN鳴き わんわん!  優しい君は わんわん泣き Yeah Yeah DOG DOG DOG! kawaii kimi wa WAN WAN naki wan!  kashikoi ki...

แปลเพลง 「P0WER-悪霊退散-」"พาวเวอร์ อะขุเคียว ไทซัง" (พลัง ปัดเป่า วิญญาณร้าย)

รูปภาพ
ภาพจาก Official web เพลงโดย :  SKSZIGZAG จ ากซิงเกิ้ล : 「P0WER-悪霊退散-」 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก : Nube anime ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ この世に潜む悪しき魂 我らの弱い心に巣食う kono yo ni hisomu ashiki tamashii warara no yowai kokoro ni sukuu โลกที่เต็มไปด้วยเหล่าภูตผีปีศาจหลบซ่อนอยู่ ครอบงำจิตใจอันอ่อนแอของพวกเรา 悪霊退散 悪霊退散 悪霊退散 悪霊退散 akuryo taisan  akuryo taisan akuryo taisan  akuryo taisan ปัดเป่าวิญญาณร้าย  ปัดเป่าวิญญาณร้าย ปัดเป่าวิญญาณร้าย  ปัดเป่าวิญญาณร้าย それでもどうにも哀しくて 今にも壊れてしまいそうな程 萎れた命に救いを--- sore demo dounimo kanashikute ima nimo kowareteshimai souna hodo shioreta inochi ni sukui wo--- ชีวิตที่ดูเหี่ยวเฉา ที่ไม่ว่าจะทำเช่นไร ก็ดูเศร้าหมองนั้น แม้แต่ตอนนี้ ก็ดูราวกับพังสลายลงไป จะขอหยิบยื่นมือเข้าไปช่วยเอง 強い想いが力を授ける 今強さと優しさを振りかざせ 優しい想いは愛の魔法だ Power 心をメラメラ燃やして tsuyoi omoi ga chikara wo sazukeru ima tsuyosa to yasashisa wo furikazase yasashii omoi wa ai no mahou da power kokoro wo meram...

แปลเพลง 「Christmas day」

รูปภาพ
ภาพจาก Misogi เพลง「Christmas day」 เป็นเพลงที่ท่านมิโคโตะแต่งขึ้นตั้งแต่สมัยอยู่ ม. 2 เคยร้องในงานโรงเรียนต่อหน้าผู้หญิงที่ตัวเองชอบ (ข้อมูลจาก มิโคราจิ ) และได้นำมาร้องที่ Yokohama Arena ใน Misogi Ten to Chi 2024 ช่วง Yoshida Mikotaro (เดี่ยวกี่ตาร์ และร้องเพลงคริสต์มาส 3 เพลง)  โดยท่านมิโคโตะเล่าใน Misogi ว่า แต่งเพลงนี้ในห้องเล็กๆ ขนาด 6 เสื่อ มาจนตอนนี้ก็เป็นอนาคตที่แสนไกลเลยนะ  อยากบอกเด็กคนนั้น (ตัวเองในอดีต) ว่าได้เอามาเล่นที่ Yokohama Arena แล้วนะ 😭 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto -  แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :  かばきゅん🦛 さん 🙏😭 ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ 街にはもう綺麗な ネオンが 明るく街を照らしている あんなに強がっていた君も 冬の夜空に惹かれている machi niwa mou kirei na  neon ga  akaruku machi wo terashiteiru annani tsuyogatteita kimi mo fuyu no yozora ni hikareteiru แสงไฟนีออนที่สวยงามในเมือง กำลังส่องแสงให้เมืองนี้สว่าง แม้แต่เธอที่แกล้งทำเป็นเข้มแข็งมาตลอดแบบนั้น ก็กำลังถูกท้องฟ้ายามค่ำคืนในหน้าหนาวนี้ทำให้หลงใหล こんな寒い夜のはずなのに なぜだかあたたかかった konna samui yoru no...

แปลเพลง 「E.v.e 」

รูปภาพ
 ภาพจากปก EP เพลงโดย :  SKSZIGZAG จาก EP : Gran ∞ Grace  2024 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก : AWA Download เพลงเต็มได้ที่ :  Apple Music เพลงเต็ม YouTube MV ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ itetsuku youna samusa ni furue kajikanda anata no kokoro wo atatametai nemurenu yoru ga owari itsuka tozasarera anata no sekai ga yuki tokeru hi made อยากจะให้ไออุ่นสู่หัวใจเธอที่หนาวชาสั่นเทา จากความเหน็บหนาวเย็นยะเยือก ค่ำคืนที่มิอาจหลับลงได้นั้นจะจบลง จนกว่าวันที่หิมะแห่งโลกที่ปิดตายของเธอ นั้นละลายลง มาถึงในสักวัน hira hira masshiro na awayuki no youni fuwari tokete shimawanaidene kienaide แต่อย่าเพิ่งละลายไปนะ อย่าเพิ่งหายไปนะ ความอ่อนโยนดั่งปุยหิมะที่ขาวละมุนพลิ้วไหวนั้น koyoi wa ikusen no hoshi ga furishikiru yoru anata to kata wo yoseai seinaru kane no ne ga nari hibiku made itsumademo yuki no furu yoru ในค่ำคืนนี้ คืนที่ดวงดาวนับพันตกมาตลอดคืน ได้แนบชิดเคียงข้างเธอ ให้เสียงระฆังอันศักดิ์สิทธิ์นั้น...

แปลเพลง 「Mr.Idiot」(นายคนเขลา)

รูปภาพ
ภาพจาก MV เพลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม  :  Jiguzagu 4 Saikou  (สุดยอด) - 2023 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :   Uta -net Download เพลงเต็มได้ที่  :   Apple Music MV ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ Good morning "Mr. Idiot" Im just falling into dark hajimari no aizu Someone is calling my name " Welcome to PARTY " naite mo warattte mo konoyo wa hajimatte tada owatte yuku Yeah Oh yeah อรุณสวัสดิ์ นายคนเขลา ฉันเพียงกำลังดิ่งลงสู่ความมืด มีสัญญาณเริ่ม ที่มีคนเรียกชื่อฉัน "ยินดีต้อนรับสู่ปาร์ตี้" แม้ว่าจะร้องไห้ หรือแม้จะหัวเราะก็ตาม โลกนี้ที่ได้เริ่มขึ้น แต่ก็ย่อมมาถึงตอนจบ Like Skipping in the moon arienai koto nante arisugiru ketten mo aete aishiteku style de Hey ! Good morning " Mr . Idiot " ดั่งกำลังกระโดดบนดวงจันทร์ สิ่งที่เป็นไปไม่ได้นั่นน่ะ มีมากมายเหลือเกิน ด้วยสไตล์ที่กล้าที่จะรักแม้ว่ามันจะเป็นจุดอ่อน ว่าไง อรุณสวัสดิ์ นายคนเขลา I want to fly to a brand new w...

แปลเพลง 「天(ama)」"อะหมะ" (เหตุใดเล่า สวรรค์)

รูปภาพ
ภาพปกซิงเกิ้ล เ พลงโดย :  SKSZIGZAG จ ากซิงเกิ้ล :  天(ama)  15 พ.ค. 2024 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :  Utaten Download เพลงเต็มได้ที่ :  Apple Music เพลงเต็ม YouTube ตัวอย่าง MV MV ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ 天や何故に 何故に ama ya naze ni naze ni โธ่ สวรรค์ เหตุใดเล่า เหตุใดเล่า 風や何故に 何故に kaze ya naze ni naze ni โธ่ สายลม เหตุใดเล่า เหตุใดเล่า 降り注ぐ鉛の針と 奪われた空 furi sosogu namari no hari to ubawareta sora ลิ่มตะกั่วที่สาดดั่งฝนที่ตกไม่หยุด และฟากฟ้าที่ถูกพรากไป 耳を裂く音 呻き 息絶えて その身散るまで mimi wo saku oto umeki ikitaete sono mi chiru made เสียงร้าวรานในหู และลมหายใจครวญครางนั้นสิ้นลง จนร่างนั้นดับสูญ 水面に揺れた火 影  眩き 最期の記憶 minamo ni yureta momiji mabayuki saigo no kioku แสงไฟที่ไหวไปบนผิวน้ำ เป็นความเ ปล่งประกายในความ ทรงจำช่วงสุดท้าย しくしくと黒い涙 去り際に天弓を架けて shikushiku to kuroi ame sarigiwa ni niji wo kakete ร่ำไห้สะอึกสะอื้น จนน้ำตาเป็นสีดำ ทอเป็นสายรุ้งก่อนจะเลือนหายไป 天や何故に 何故に ama ya naze ni naze ni โธ...

แปลเพลง 「其れでも花よ、咲け」"Soredemo hana yo sake" (อย่างไรเจ้าก็คือดอกไม้ จงเบ่งบานออกมา)

รูปภาพ
ภาพจาก MV เ พลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม :  Jiguzagu 1 Daisakkai  (โลกสังหารหมู่ ) -2019 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :  Uta-Net Download เพลงเต็มได้ที่ :  Apple Music MV ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ จะหนาวสักเพียงใด หรือฤดูหนาวจะโหดเพียงไหน ดอกไม้ย่อมต้องรอเวลานั้น จนกว่าจะถึงวันนั้นที่รอคอยในไม่ช้า จนวันที่จะเบ่งบานอย่างภาคภูมิใจในสักวัน จะต้องพบฤดูใบไม้ผลิ ที่จะเวียนผ่านมาจนได้ แม้ว่าคล้ายจะถูกบดขยี้ไปกับ ความสิ้นหวังที่มืดมิด แต่อย่างไรเจ้าก็คือดอกไม้ จงเบ่งบานออกมา อย่างไรแล้วหิมะก็ต้องละลาย และฤดูใบไม้ผลิก็จะมาเยือน ตอนนี้ก็เช่นกัน หากยังคงมีแสง ที่มิเคยเสื่อมคลาย เจ้าก็เพียงแค่เดินหน้าต่อไป แม้ว่าร่างเจ้าจะเสื่อมสลายจบสิ้นลงก็ตาม ในคืนที่หนาวสั่นจนแทบจะแข็ง สิ่งที่ช่วยข้าไว้นั้น คือเสียงอันแสนอบอุ่นที่มีอยู่นับไม่ถ้วน คอยแบ่งปันความสุขความทุกข์แก่กัน เป็นเสียงของบรรดาคนที่หมดหวัง กับการรอฤดูใบไม้ผลิด้วยกัน แม้จะค่อยๆ แตกร้าวจนนับไม่ถ้วน และพร้อมจะแตกหักออกมา แต่อย่างไ...

แปลเพลง 「夢に出てきた島田」"Yume ni detekita Shimada" (ชิมาดะ โผล่มาเข้าฝัน)

รูปภาพ
ภาพจากปกอัลบั้ม  เพลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม :  Jiguzagu 2 Shintenchi   (โลกที่แท้จริง) -2020 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :  Uta-Net Download เพลงเต็มได้ที่  :  Apple Music Streaming Live ปี 2020 (นาทีที่ 4.11) ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ ชิ มาดะ โผล่มาเข้าฝัน คนรู้จักคนหนึ่ง ที่อาศัยอยู่ห้อง 3 ห้องข้างๆ กัน ก็ไม่ได้ไปสนใจอะไรเป็นพิเศษ แต่วันหนึ่งนั้น ทำไมกันนะจู่ๆ ชิมาดะ ก็มาผลุบๆ โผล่ๆ ในฝันผม ชิมาดะ ยิ้มอย่างเป็นมิตร ชิมาดะ เข้ามาแนบชิดอย่างอ่อนโยน ชิมาดะ ค่อยๆ เอามือลูบแก้มผม ชิมาดะ ในความฝันผม x 7 ชิมาดะ โผล่มาเข้าฝัน ชิมาดะ ดัดดะรัดดัดดา ชิมาดะ โผล่มา โผล่มา อย่ามาเข้าฝันคนอื่นเขาแบบนี้เซ่ ชิมาดะ ดัดดะรัดดัดดา ชิมาดะ โผล่มาเข้าฝัน คนรู้จักคนหนึ่ง ที่อาศัยอยู่ห้อง 3 ห้องข้างๆ กัน นิสัยก็ไม่ได้ดีเด่อะไร ถ้าจะให้พูด คงเป็นคนเข้าถึงยาก ชิมาดะ ทำไมตอนกลับบ้านถึงมาจับมือล่ะ ชิมาดะ ทำไมมาอยู่ในห้องด้วยกันสองต่อสองล่ะ ชิมาดะ เข้า มากอดซะแน่นเลย ชิมาดะ ผมรู้สึก ได้ถึง...

แปลเพลง 「どんぐり」"Donguri" (เจ้าลูกโอ๊ค)

รูปภาพ
ภาพจากปกอัลบั้ม เพลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม  :  Jiguzagu 4 Saikou  (สุดยอด) - 2023 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :   Utaten Download เพลงเต็มได้ที่  :   Apple Music MV ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ เจ้าลูกโอ๊ค เจ้าลูกโอ๊ค เจ้าลูกโอ๊ค เจ้าลูกโอ๊ค เจ้าลูกโอ๊ค เจ้าลูกโอ๊ค เจ้าลูกโอ๊ค เจ้าลูกโอ๊ค ป่าลึกที่ เจ้าลูกโอ๊คอาศัยอยู่ มีเจ้าหมีแสนโหดร้ายอยู่ตนหนึ่ง ถ้ามันเจอคนมันจะจับกิน เจ้าลูกโอ๊คเห็นเข้าจากบนต้นไม้ ก็รู้สึกเศร้าใจ เลยกระโจนลงมาจากต้นไม้ และในตอนนั้น เจ้าลูกโอ๊คก็ คิดว่าจะบดขยี้เจ้าหมีนั่น ถ้าโดนตรงๆ ก็ยอดไปเลย แต่ว่า... พอมารู้อีกที ก็โดนบี้ซะแล้ว (หมายถึงตัวเองนะไม่ใช่เจ้าหมี) และแล้ว เจ้าลูกโอ๊ค ก็ตุย เจ้าลูกโอ๊ค ก็ตุย เจ้าลูกโอ๊ค ก็ตุย เจ้าลูกโอ๊ค ก็ตุย เจ้าลูกโอ๊ค ก็..... ตุยยยยยย ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ เพลงนี้ในเครดิต YouTube เขียนว่าแต่งโดยท่านมิโคโตะในรุ่นที่แล้ว ช่วงอายุประมาณ 14 ปี ก็น่าจะเป็นช่วงปี 2000 ต้นๆ เป็นเพลงที่ใช้แค่กีต้าร์โปร่งบวกกับเสียงร้อง...

แปลเพลง 「最高だZ」"Saikou da Z" (สุดยอดไปเลย)

รูปภาพ
ภาพจาก MV เพลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม  :  Jiguzagu 4 Saikou  (สุดยอด) - 2023 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :   Uta-Net Download เพลงเต็มได้ที่  :   Apple Music MV ประกาศ MV ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ สุดยอด สุดยอดไปเลย ตื่นสายอีกแล้ว NO NO NO.. สุดยอด สุดยอดไปเลย ลืมกระเป๋าสตางค์จนได้ NO NO NO.. สุดยอด สุดยอด ไปเลย หลับบนรถไฟเลยป้ายอีก NO NO NO.. วันนี้ก็จะเริ่มอีกหนึ่งวันที่สุดยอดด้วยความแข็งแกร่ง ส่วนใหญ่ก็เป็นเหมือนทุกวันที่ผ่านมา แต่มันคือความสุดยอดในทุกวันที่เหมือนจะร้องไห้เป็นส่วนใหญ่ สุดยอด ไปเลย สุดยอด สุดยอด ไปเลย งานหายไปไหนแล้วเนี่ย  NO NO NO.. สุดยอด  สุดยอดไปเลย พอเปิดดูในกระเป๋าสตางค์  NO NO NO.. สุดแย่ สุดแย่ ไปเลย งานแน่นเอี้ยดเลยว่ะ  NO NO NO.. วันนี้ก็จะเริ่มอีกหนึ่งวันที่สุดยอดด้วยความสุดแย่ ส่วนใหญ่ก็เป็นเหมือนทุกวันที่ผ่านมา แต่มันคือความสุดยอดในทุกวันที่เหมือนจะร้องไห้เป็นส่วนใหญ่ สุดยอด ไปเลย ส่วนใหญ่ก็เป็นเหมือนทุกวันที่...

แปลเพลง "Sha. La. La."

รูปภาพ
ภาพจากปกอัลบั้ม เพลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม  :  Jiguzagu 4 Saikou  (สุดยอด) - 2023 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :   Uta-Net Download เพลงเต็มได้ที่  :   Apple Music เพลงเต็ม YouTube ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ แม้ตอนนี้ก็ยังนึกถึงใช่มั้ย ที่ไหนสักที่ในสมัยนานมาแล้ว และมันก็ค่อยๆ กลายเป็นที่ซ่อนสมบัติล้ำค่า ใช่แล้ว ไปที่นั่นในวันนั้นกันเถอะ ไปเจอกันที่นั่นนะ ไปเจอกับเธอที่ยังไร้เดียงสา อยากจะเจอกับวันคืนที่ไม่เคยพบเจอมาก่อน อยากให้เธอหัวเราะได้ดั่งวันนั้น ให้เธอกลับไปอีกครั้ง ทำไมเธอไม่รักตัวเองล่ะ อยากจะฉายภาพอนาคตนั้นตรงหน้าเธออีกครั้ง Sha. La. La.. ปกปิดความสว่างภายในหัวใจที่ยังเต้นอยู่นี้ไว้แบบนั้น จนมันเหี่ยวเฉาไปตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ ทั้งๆ ที่รู้สึกรักมากมายขนาดนั้น ยิ้มรออยู่ที่นั่นนะ เธอที่ยังไร้เดียงสาอยู่ ที่ปลายทางนั้นที่เธอไม่ได้เลือก อยากจะเจอกับเธอที่ไม่เคยรู้จัก ถ้าเป็นไปได้ก็อยากจะทำให้ฝันเธอเป็นจริง ทำไมล่ะ เธอน่ะ ทำไมกัน ทำไมเธอไม่รักตัวเองล่ะ อยากจะรักอนาคตที่อ...

แปลเพลง 「生きて」"Ikite" (อยากให้เธอมีชีวิตต่อไปนะ)

รูปภาพ
ภาพจากปกอัลบั้ม เพลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม  :  Jiguzagu 4 Saikou  (สุดยอด) - 2023 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :   Uta-Net Download เพลงเต็มได้ที่  :   Apple Music เพลงเต็ม YouTube ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ จิตใจที่แห้งเหี่ยวในวันนี้น่ะ เดี๋ยวก็คงลืมได้ในซักวัน มาเขียนทับลงไปด้วยสิ่งที่มันวิเศษสิ ทั้งวันนี้ ทั้งพรุ่งนี้ หรือต่อจากนี้ แม้จะมีเรื่องแย่ๆ เกิดขึ้นก็ตาม แม้จะบ่นเรื่องไม่เป็นเรื่องอะไรนั่นก็ตาม ก็อยากให้เธอยิ้ม และมีชีวิตต่อไปนะ อยากให้เธอมีชีวิตต่อไปนะ อยากให้เธอมีชีวิตต่อไปนะ อยากให้เธอมีชีวิตต่อไปในวันนี้ อยากให้เธอมีชีวิตต่อไปนะ อยากให้เธอมีชีวิตต่อไปนะ ขอแค่ตอนนี้เธอยิ้มออกมาได้นิดนึง เท่านั้นก็ดีแล้วล่ะ ไอ้เรื่องของในวันพรุ่งนี้ ไม่มีใครสามารถรู้ได้หรอกนะ ว่ามันจะเป็นวันแบบไหน แม้แต่เรา(ผม) แม้แต่เธอ แม้แต่แมว จะวันนี้ หรือพรุ่งนี้ หรือวันต่อจากนี้ แม้จะมีเรื่องน่าเจ็บใจเกิดขึ้นก็ตาม ก็อยากให้เธอเก็บเกี่ยวความสุขเล็กๆ น้อยๆ ในแต่ละวันนั้น อยากให้เธอมีชีวิตต่อ...

แปลเพลง 「きちゅねのよめいり 」"Kichune no yomeiri" (งานวิวาห์ของเจ้าจิ้งจอก)

รูปภาพ
ภาพจาก Live เพลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม :  Jiguzagu 2 Shintenchi   (โลกที่แท้จริง) -2020 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :  Uta-Net Download เพลงเต็มได้ที่  :  Apple Music เพลงเต็ม YouTube Live MV ปี 2019 ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ แต่ง แต่ง อยากแต่งงานจัง แต่งชัวร์ๆ แต่ง แต่ง อยากแต่งกับเธอแหละ แต่งชัวร์ๆ แต่งงาน แต่งชัวร์ๆ แต่งงาน แต่งชัวร์ๆ แต่ง แต่ง แต่งงานกันนะ แต่งชัวร์ๆ แต่ง แต่ง แต่งกับฉันนะ แต่งชัวร์ๆ แต่งงาน แต่งชัวร์ๆ แต่งงาน แต่งชัวร์ๆ แต่ง แต่ง แต่ง ทั้งหมดชีวิตของฉัน แต่ง แต่ง แต่ง จะยกให้เธอทั้งหมดเลย แต่ง แต่ง แต่ง ถ้าเธอสาบานว่าจะรักกันไปชั่วนิรันดร์ ทั้งหูใหญ่ๆ และหางใหญ่ๆ นี้ก็จะเป็นของเธอ จะปุกปุยไปทุกๆ วัน แต่ง แต่ง จะแต่งงานกัน แต่งชัวร์ๆ แต่ง แต่ง ยังไงก็จะแต่งงานกัน แต่งชัวร์ๆ แต่งงาน แต่งชัวร์ๆ แต่งงาน แต่งชัวร์ๆ แต่ง แต่ง จะแต่งงานซะแล้ว แต่งชัวร์ๆ แต่ง แต่ง เธอจะ แต่งกับฉันซะแล้ว แต่งชัวร์ๆ แต่งงาน แต่งชัวร์ๆ แต่งงาน แต่งชัวร์ๆ แต่ง แต่ง แต่ง ทั้งหมด...

แปลเพลง 「帰りたいけど帰れない 」"Kaeritai kedo kaerenai" (อยากกลับบ้าน แต่กลับไม่ได้)

รูปภาพ
ภาพจาก MV เพลงโดย :  SKSZIGZAG จากซิงเกิ้ล : Kaeritai kedo kaerenai  (อยากกลับบ้าน แต่กลับไม่ได้) -2018 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :  Uta-Net Download เพลงเต็มได้ที่  :  Apple Music MV Live ปี 2022 ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ โต๊ะโคทัตสึกำลังเรียกฉันอยู่ สัปดาห์ใหม่ก็เริ่มขึ้นอีกแล้ว 1 สัปดาห์แห่งขุมนรกอันแสนยาวนาน ลากร่างหนักๆ ออกมา จากนั้นก็แต่งตัวให้งาม ไปละนะครับ เดี๋ยวนะ แล้วนี่ฝนตกใช่ป่ะ ร่มก็ไม่มี ผมที่เซ็ทมาก็ไม่มีความหมายดิ อยากกลับบ้าน แต่กลับไม่ได้ ขอกลับบ้านเถอะนะ แต่แม่จ๋าหน้ายักษ์ น่ากลัว น่ากลัว น่ากลัว ถ้ากลับไปตอนนี้ โดนดุเอาแน่ๆ อยากกลับบ้าน แต่กลับไม่ได้ วันนี้ทุกคนไปคาราโอเกะกัน และดูเหมือนเจ้านั่นที่ชั้นชอบก็ไปด้วย เป็นโอกาสดีเลยที่จะได้ใกล้ชิด อาจจะเกิดเป็นคู่รักเข้าก็เป็นได้ แต่ว่า มันจะเป็นไปได้ไง โกหกป่ะเนี่ย วันนี้วันพุธนี่หว่า ทำพาร์ทไทม์อ่าดิ อยากกลับบ้าน แต่กลับไม่ได้ คิดเงินก็ผิด โดนคอมเพลนอีก อยากร้องไห้ เศร้า เศร้า เศร้า ตอนนี้ไม่ไหวกับพวกนั้นแล้...

แปลเพลง 「優しい人」"Yasashii hito" (เธอผู้แสนอ่อนโยน)

รูปภาพ
ภาพจาก MV เ พลงโดย :  SKSZIGZAG จากอัลบั้ม :  Jiguzagu 1 Daisakkai  (โลกสังหารหมู่ ) -2019 แต่งเนื้อร้องและทำนองโดย : - mikoto - (Vo) แปลโดย :  ท่านมิโคโตะอายุ 0 ขวบ แปลจาก :  Uta-Net Download เพลงเต็มได้ที่ :  Apple Music MV ✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️ ลาก่อนนะคนดี จนกว่าจะถึงวันที่เราจะได้เจอกันอีกสักวัน ลาก่อนนะคนดี ลาก่อนนะคนดี เธอผู้แสนอ่อนโยน นึกภาพออกได้อย่างชัดเจน ในวันแรกที่เราได้พบเจอกัน ดั่งพบแสงสว่างเจิดจ้า กลับมามีชีวิตชีวา คนที่แสนวิเศษที่ดูแปลกกว่าใคร แม้จะอยู่ในโลกที่ต่างกันก็ตาม ต้องเปล่งประกายอย่างแน่นอน เพียงวันแต่ละวันนี้ ก็คงจะนึกถึงบางครา ลาก่อนนะคนดี จนกว่าจะถึงวันที่เราจะได้เจอกันอีกสักวัน ในความฝันนั้น ในความฝันนั้น ในความฝันนั้น ของเธอ จงไปทำให้มันเป็นจริง ส่วนฉันน่ะไม่เป็นไร ลาก่อนนะคนดี ลาก่อนนะคนดี เธอผู้แสนอ่อนโยน หากนั่นคือเส้นทางที่เธอเลือกแล้ว ก็ขออวยพรกับการออกไปสู่เส้นทางใหม่ ในแต่ละวันที่จะพ้นผ่าน ก็จะไม่มีวันลืมตลอดไป ลาก่อนนะคนดี  จนกว่าจะถึงวันที่เราจะได้เจอกันอีกสักวัน จงมุ่งหน้...